Tentokrát španělský western s klasickým námětem, avšak několika neotřelými nápady. Ten asi nejpodivnější je, že hrdina, ač vzhledem připomíná Clinta, akorát nosí pončo z jaguáří kůže (což působí docela divně) není žádný tulák z neznáma. Naopak, má ranč a na něm chová holuby a zajímá se o astronomii - přičemž obě své záliby dokáže využít, když je třeba postavit se padouchům. Nicméně samotná postava hlavního hrdiny mi přišla spíš v pozadí, v popředí jsou naopak čtyři padouši (a dvě dámy), kteří se usadili na jiném ranči s truhlou plnou šperků. A každý z těch padouchů má zajímavě napsanou postavu. Vůdce Fernando Sancho, který se vytahuje na svoje bandity a zastrašuje je, snaží se pořád udržet na vůdcovské pozici, nicméně neumí pořádně střílet a v jeho kariéře mu tak vždy spíše pomáhaly úskoky a podrazy, než nějaké extra schopnosti. A tři pistolníci, údajně nejlepší na Západě. Aldo Sambrell tentokrát nehraje toho se zálibou v mučení, skalpování a podobných volnočasových aktivitách, ale jeho pistolník, ač ve spolupráci s ostatními silák a hrdina, je rovněž posera a ještě k tomu pověrčivý. Dál je tu elegantní pistolník, který se podrazy snaží zmocnit pokladu a zbavit se Sancha, pořád se ho snaží shazovat a zesměšňovat, zná jeho slabosti a využívá je ve svůj prospěch. K tomu se spojí s Femi Benussi (heleme, je tu zas), která hraje mrchu, hrající to na dvě strany, od Sancha získává plné hrsti šperků (v jednu chvíli je oděna jen do nich!), ale miluje toho elegána, jehož jméno jsem zapomněl. A černý pistolník Carlo Gaddi, drsný ledový vrahoun umně zacházející s bičem, rovněž má problémy se ženskou, která ho pro změnu nechce. Může to takhle z hrubýho popisu znít jako nějaká telenovela, ale není to tak. A pak je tu samozřejmě náš hrdina v ponču, který se drží stranou a trpělivě vyčkává na svou pomstu...
Sledoval jsem anglický VHSrip, který na mě působil dost zmatečně a získal jsem z něj pocit, že je to verze silně přestříhaná a znehodnocená (včetně zvukových efektů). Jaké bylo moje překvapení, když jsem zjistil, že od originální španělské verze se anglická liší jen v detailech! To mě docela zklamalo, myslím, že film by fungoval tak, jak jsem si myslel, že původně opravdu vypadal (napovím, že závěrečná scéna je proložena několika flashbacky, o nichž jsem si myslel, že původně byly chronologicky ve filmu zařazené). Detaily, v nichž se obě verze odlišují, jsem našel dva, a jsou to drobnosti. V anglické verzi neuvidíme ruku, kterak je po probodnutí nožem rozříznuta, ve španělské je záběr na dívku koupající se v kádi z větší blízkosti, takže přes mokré oblečení neuvidíme, co má pod ním (ne že by to v té anglické verzi bylo nějak dobře viditelné). Takže to mě zklamalo, nicméně i přes některé věci, co se mi nelíbily (například zvukové efekty nebo nepříliš dobře natočené přestřelky) se mi to celkem líbilo a určitě to ve mně zanechalo lepší dojem, než Last of the badmen. I kvůli hudbě, tady je dost dobrá (Angelo Francisco Lavagnino). 7/10
PS. Obrázky jsou z kvalitnější španělské verze.
a.k.a. Requiem per un gringo, Requiem for a Gringo, Duel in the Eclipse
Režie: José Luis Merino
Hrají: Lang Jeffries, Fernando Sancho, Femi Benussi, Carlo Gaddi, Ruben Rojo, Aldo Sambrell, Ángel Álvarez
Hudba: Angelo Francesco Lavagnino
Španělsko / Itálie 1968
Žádné komentáře:
Okomentovat